Prevod od "vidim tako" do Brazilski PT


Kako koristiti "vidim tako" u rečenicama:

Napalim se kad te vidim tako zloèestu.
Como você fica sexy quando é má!
Nije po zakonu da ja, sveštenica boginje lsis, vidim tako neèistu stvar.
É ilegal para mim, Sacerdotisa de Ísis, ver ou tocar algo impuro.
Sine, ja ne vidim tako daleko.
Filho, não consigo ver tão longe.
Želela sam da ga vidim tako puno, da se više nisam ni usuðivala da ga zamišljam.
Quero vê-lo tanto que nem posso mais imaginá-lo.
Ne govori više, oèi moje svraæaš na dušu moju, gde vidim tako crne mrlje koje boju nikad izgubiti neæe.
Não digais mais nada. Virais meus olhos para o fundo de minha alma. Há manchas negras e profundas que jamais se apagarão!
Dala bih sve... da te mogu da te vidim tako obucenu kao dvorjanin... kako razgovaraš sa princem kao dama.
Eu daria qualquer coisa para vê-la vestida como uma dama da corte. Conversando com o Príncipe como uma dama.
Nikako ne stižem da te vidim, tako si zauzeta.
Eu nunca consigo te ver, você anda tão ocupada.
I mogao bih poživeti još prilièno dugo pre nego opet vidim tako nešto.
E eu agüento ficar muito tempo sem ver nada igual de novo.
Ne želim više nikada da vidim tako nešto od tebe!
Não quero mais ver outra desta de você!
Ne mogu da vidim tako daleko.
Não acho que posso ver tão a frente.
Ne, ali ja je ne vidim tako sa tobom, to je... ona je drugaèija.
Isso não é o que estou vendo. Ela é diferente.
Ali ne vidim tako daleko bez mojih naoèara.
Mas não consigo enxergai nessa distancia sem meus óculos.
Pa, naravno, ja to ne vidim tako.
Obviamente, eu não veria desta forma.
Ne, ja još uvek to ne vidim tako.
Não, eu não vejo isso. Senhores.
Da, pa vidiš, problem je što ja to ne vidim tako, Džek.
Bem, o problema é que não vejo assim, Jack.
Iznenaðen sam što te vidim tako brzo.
Estou surpreendido por estares de volta tão depressa.
Pa, ja to ne vidim tako, Džozef.
Não vejo por esse lado, Joseph.
Mrzim da te vidim tako tužnu.
Eu só detesto te ver tão triste
Ja volim da Vas vidim tako udobno smeštene.
E eu gosto que você fique sentada.
Prvi put ga vidim, tako da...
Eu nunca o vi antes, então...
Podseæaš me na stara vremena kad te vidim tako.
Lembro dos velhos tempos vendo-o assim.
Vidiš, kada ja to vidim tako, ne zvuèi tako strašno, je l' da?
Quando coloco desse jeito, não é tão assustador, é?
Ja život ne vidim tako svetim kao vi.
Não considero a vida tão sagrada quanto vocês.
Prvi put vidim tako nešto, a puno toga vidjeh.
Nunca vi nada assim antes, e já vi muita coisa.
Da, prvi put vidim tako nešto.
para o amante dela. - É, novidade para mim.
Ne dobijam neko nadahnuæe kad te vidim tako obuèenu.
Bem, não é muito inspirador vê-la vestida desse jeito.
Bio je to veliki šok za mene da ga vidim tako ispijenog.
Foi um choque muito grande para mim porque ele estava muito magro.
Iznenaðena sam da vidim tako patriotsko kanadsko likovanje, dr Filmore.
Nossa, nossa. Estou surpresa em ver um canadense se vangloriando.
Èak i što sedim samo par stopa udaljen, ne mogu da te vidim tako dobro kao Samanta Grovs.
Mesmo sentando muito próximo, não consigo vê-la como Samantha Groves.
Nisam očekivao da te vidim tako brzo.
Não esperava ver você tão cedo.
Ali svaki put kad spavam uvek vidim tako čudne snove.
Mas cada vez que eu durmo, eu sonho tão estranho.
Ne vidim tako daleko, mislim da nije.
Não consigo ver tão longe, mas acho que não.
Boli me kada te vidim tako okrutnog.
Machuca-me ver o quão cruel é.
Zalosti me da te vidim tako bolesnog, brate.
Entristece-me ver você tão mal, irmão.
Teško mi je da te vidim tako potištenog, Gastone
Eu não me conformo em ver você assim, Gaston
Buljio sam u ovu životinju udaljenu petnaestak centimetara, tada sam mogao da vidim tako blizu; sada, kad vidim mutno svoje prste, shvatam da su ti dani davno prošli.
Estava encarando o animal a cerca de 15 a 20 cm, E naquela época podia enxergar bem; hoje quando olho para meus dedos enrugados percebo que aqueles dias há muito se foram.
0.94605302810669s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?